Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
History
to creep
Meanings of
"to creep"
with other terms in English Spanish Dictionary : 313 result(s)
Category
English
Spanish
Common
1
Common
creep
arrastrarse
[v]
2
Common
creep
escurrimiento
[m]
3
Common
creep
sinvergüenza
[m/f]
Irregular Verb
4
Irregular Verb
creep
crept - crept
[v]
General
5
General
creep
serpear
[v]
6
General
creep
serpentear
[v]
7
General
creep
ratear
[v]
8
General
creep
reptar
[v]
9
General
creep in
deslizarse
[v]
10
General
creep
gatear
[v]
11
General
creep
baboso
[m]
12
General
creep
reptil
[m]
13
General
creep
babosa
[f]
14
General
creep
reptación
[f]
15
General
creep into
insinuarse
[v]
16
General
creep
rampar
[v]
17
General
creep
reptar
[v]
18
General
creep
trepamiento
[m]
19
General
creep
estiramiento
[m]
20
General
creep
cobista
[m/f]
21
General
creep
trepar
[v]
22
General
creep
moverse con sigilo
[v]
23
General
creep
andar con sigilo
[v]
24
General
creep
avanzar lentamente (tráfico)
[v]
25
General
creep
arrastrarse (insecto)
[v]
26
General
creep
adular
[v]
27
General
creep
arrastrar
[v]
28
General
creep in
insinuarse
[v]
29
General
creep up
trepar
[v]
30
General
creep in
entrar a hurtadillas
[v]
31
General
creep up
acercarse sigilosamente
[v]
32
General
creep
deslizarse
[v]
33
General
creep
insinuarse
[v]
34
General
creep
andar a hurtadillas
[v]
35
General
creep (crept)
andar a gatas
[v]
36
General
creep
andar de puntillas
[v]
37
General
creep
sentir hormigueo sobre la piel
[v]
38
General
creep
andar a la chitacallando
[v]
39
General
creep on
acercarse poco a poco
[v]
40
General
creep along
andar arrostrándose
[v]
41
General
creep
rebajarse
[v]
42
General
creep out
escurrirse
[v]
43
General
creep out
salir sin hacer ruido
[v]
44
General
creep up
encaramarse
[v]
45
General
creep into
insinuarse
[v]
46
General
creep in
deslizarse en
[v]
47
General
creep into
deslizarse en
[v]
48
General
creep
cargosiento
[m]
CL
UY
derog.
49
General
creep
cargosiento
[m]
AR
rare
derog.
50
General
creep
encajoso
[m]
MX
51
General
creep
cargosienta
[f]
AR
rare
derog.
52
General
creep
cargosienta
[f]
CL
UY
derog.
53
General
creep
encajosa
[f]
MX
54
General
creep up
treparse
[v]
PE
55
General
creep up on
aciguatar
[v]
AL
56
General
creep up on
guaitar
[v]
disused
57
General
creep up on
murar
[v]
ES
local
58
General
creep up on
vigiar
[v]
SV
Idioms
59
Idioms
make somebody's flesh crawl/creep
asustar mucho a alguien
[v]
60
Idioms
make somebody's flesh creep
asustar mucho a alguien
[v]
61
Idioms
creep out
salir arreando
[v]
62
Idioms
creep out
huirse
[v]
63
Idioms
creep out
apretar las calzaderas
[v]
64
Idioms
creep out
echar a correr
[v]
65
Idioms
creep out
poner pies en polvorosa
[v]
66
Idioms
creep out of something
hacer mutis por el foro
[v]
67
Idioms
make one's flesh creep
dar escalofríos
68
Idioms
make somebody's flesh creep
ponerle la piel de gallina a alguien
69
Idioms
make somebody's flesh crawl/creep
ponerle la piel de gallina a alguien
70
Idioms
creep out
darse con los talones en el culo
[v]
ES
Speaking
71
Speaking
it makes my flesh creep
me pone la piel de gallina
72
Speaking
he's a creep
es un lameculos
Phrasals
73
Phrasals
creep out
correr rápidamente
[v]
74
Phrasals
creep to someone
hacer la pelota a alguien
[v]
75
Phrasals
creep along (something)
avanzar con cautela (en algo)
[v]
76
Phrasals
creep along (something)
arrastrarse lentamente (a través de algo)
[v]
77
Phrasals
creep away
irse de manera furtiva
[v]
78
Phrasals
creep away
marcharse en secreto
[v]
79
Phrasals
creep by
pasar lentamente (el tiempo)
[v]
80
Phrasals
creep in
deslizarse como una sombra
[v]
81
Phrasals
creep in
acercarse como una sombra
[v]
82
Phrasals
creep in
introducirse con cautela
[v]
83
Phrasals
creep in
deslizarse lentamente
[v]
84
Phrasals
creep out
salir con cuidado
[v]
85
Phrasals
creep in (to something)
introducirse con cautela (en algo)
[v]
86
Phrasals
creep into something
meterse con cuidado en un lugar
[v]
87
Phrasals
creep out (of something)
salir con cuidado (de algo)
[v]
88
Phrasals
creep out on
hacer la misma cosa una y otra vez
[v]
89
Phrasals
creep out of some place furtively
salir furtivamente de un lugar
[v]
90
Phrasals
creep over
ir cubriendo (la oscuridad)
[v]
91
Phrasals
creep up on
acercarse a escondidas
[v]
92
Phrasals
creep up on
llegar inadvertidamente
[v]
93
Phrasals
creep up
aumentar gradualmente
[v]
94
Phrasals
creep up on
acercarse lentamente
[v]
95
Phrasals
creep up on
aproximarse con cautela
[v]
96
Phrasals
creep up on
avanzar sigilosamente
[v]
97
Phrasals
creep up on
sorprender
[v]
98
Phrasals
creep up on
agarrar desprevenido
[v]
Colloquial
99
Colloquial
creep
lavacaras
[m/f]
100
Colloquial
creep
quitamotas
[m/f]
101
Colloquial
creep
cepillón
[m/f]
102
Colloquial
make someone's flesh creep
hacer erizar a alguien
[v]
103
Colloquial
make someone's flesh creep
asustar a alguien
[v]
104
Colloquial
make someone's flesh creep
hacer poner la piel de gallina a alguien
[v]
105
Colloquial
steal into a place or creep in by stealth
colar
[v]
106
Colloquial
it makes my flesh creep
me da repelús
107
Colloquial
weight creep
incapacidad para perder peso
108
Colloquial
weight creep
no poder adelgazarse
109
Colloquial
creep
sarnoso
[m]
CU
110
Colloquial
creep
sarnosa
[f]
CU
111
Colloquial
creep
lángara
[m/f]
MX
112
Colloquial
creep
gargajo
[m/f]
PR
derog.
Proverbs
113
Proverbs
for snakes among sweet flowers do creep
la serpiente se oculta en la hierba
[old-fashioned]
Slang
114
Slang
creep
pelotillero
[m]
115
Slang
creep
capullo
[m]
116
Slang
creep
agilipollado
[m]
117
Slang
creep
gil
[m]
118
Slang
creep
tiparraco
[m]
119
Slang
creep
chupamangas
[m]
120
Slang
creep
pelotillera
[f]
121
Slang
creep
tipeja
[f]
122
Slang
creep
panela
[f]
123
Slang
creep
pelotas
[m/f]
124
Slang
creep
pelotero
[m/f]
125
Slang
creep
trepa
[m/f]
126
Slang
creep
pastelear
[v]
127
Slang
creep
actuar de manera maliciosa
[v]
Work Safety Terms
128
Work Safety Terms
creep resistance
resistencia al flujo
Finance
129
Finance
grade creep
aceleración de la escala de grados
130
Finance
grade creep
reclasificación ascendente de los puestos de trabajo
131
Finance
bracket creep
progresión gradual a tasas impositivas más altos
132
Finance
bracket creep
progresión escalonada
133
Finance
wage creep
diferencial de salarios
134
Finance
wage creep
diferencia entre el pago básico y la remuneración total
Electricity
135
Electricity
electrolyte creep
ascensión capilar de electrolito
[f]
136
Electricity
flux creep
fluencia de flujo
137
Electricity
creep
corrimiento de la vía
Engineering
138
Engineering
creep
resbalamiento
[m]
139
Engineering
creep
deslizamiento
[m]
140
Engineering
creep
corrimiento
[m]
141
Engineering
primary creep
componente primario de la termofluencia
[m]
142
Engineering
creep rupture elongation
alargamiento de la rotura por fluencia
[m]
143
Engineering
creep limit
límite de fluencia
[m]
144
Engineering
accelerated creep
estiramiento acelerado por termofluencia
[m]
145
Engineering
creep
estiramiento continuo y lento
[m]
146
Engineering
parabolic creep
estiramiento parabólico
[m]
147
Engineering
recovery creep
estiramiento de recuperación
[m]
148
Engineering
zero creep
estiramiento nulo
[m]
149
Engineering
creep
reptación
[f]
150
Engineering
creep
desviación
[f]
151
Engineering
creep
percolación
[f]
152
Engineering
creep
deformación
[f]
153
Engineering
creep
fluencia
[f]
154
Engineering
creep
filtración
[f]
155
Engineering
creep
fluencia
[f]
156
Engineering
parabolic creep
fluencia parabólica
[f]
157
Engineering
tertiary creep
fluencia terciaria
[f]
158
Engineering
inverse primary creep
fluencia primaria invertida
[f]
159
Engineering
transient creep
fluencia transitoria
[f]
160
Engineering
accelerated creep
deformación acelerada
[f]
161
Engineering
exhaustion creep
deformación por agotamiento
[f]
162
Engineering
creep strain
deformación dependiente del tiempo
[f]
163
Engineering
logarithmic creep
deformación progresiva logarítmica
[f]
164
Engineering
creep strain
termodeformación plástica
[f]
165
Engineering
secondary creep
termofluencia secundaria
[f]
166
Engineering
creep properties
propiedades de fluencia
[f/pl]
167
Engineering
creep strength
resistencia a la termofluencia
168
Engineering
creep test
prueba de termofluencia
169
Engineering
creep deformation
deformación progresiva
170
Engineering
creep test
prueba de fluencia
171
Engineering
creep curve
curva de fluencia
172
Engineering
creep buckling
pandeo por fluencia
173
Engineering
creep ratio
factor de filtración
174
Engineering
viscous creep
fluencia viscosa
175
Engineering
creep stress
carga de fluencia
176
Engineering
secondary creep
termofluencia secundaria
177
Engineering
magnetic creep
arrastre magnético
178
Engineering
creep strength
resistencia a la fluencia
179
Engineering
creep
alteración progresiva
180
Engineering
creep recovery
recuperación de fluencia
181
Engineering
creep
desviación (de una corriente)
182
Engineering
magnetic creep
viscosidad magnética
Physics
183
Physics
hot creep
fluencia en caliente
[f]
184
Physics
cold creep
fluencia en frío
[f]
185
Physics
cold creep
termodeformación en frío
[f]
186
Physics
hot creep
termodeformación en caliente
[f]
187
Physics
creep
termodeformación lenta
[f]
188
Physics
creep
termodeformación lenta
189
Physics
creep annealing
recocido viscoelástico
190
Physics
hot creep
fluencia en caliente
191
Physics
cold creep
termodeformación en frío
192
Physics
cold creep
fluencia en frío
193
Physics
primary creep
fluencia primaria
194
Physics
secondary creep
fluencia secundaria
195
Physics
tertiary creep
fluencia terciaria
196
Physics
creep function
función de fluencia
Chemistry
197
Chemistry
creep
corrimiento
[m]
198
Chemistry
creep
arrastre
[m]
199
Chemistry
creep
formación de cristales en la superficie
[f]
200
Chemistry
creep
fluencia
[f]
201
Chemistry
creep strength
resistencia a la termofluencia
[f]
202
Chemistry
creep
cadencia elástica
[f]
203
Chemistry
creep
termodeformación plástica
[f]
Geology
204
Geology
creep flow
flujo del escurrimiento
[m]
205
Geology
creep
movimiento paulatino del terreno
[m]
206
Geology
creep
flujo
[m]
207
Geology
creep
resbalamiento
[m]
208
Geology
creep
derrubio
[m]
209
Geology
creep
deslizamiento lento
[m]
210
Geology
creep
estero
[m]
BO
EC
211
Geology
soil creep
reptación del suelo
[f]
212
Geology
power law creep
ley de potencia de reptación
[f]
213
Geology
creep
histéresis
[f]
214
Geology
viscous creep
histéresis viscosa
[f]
215
Geology
creep
reptación
[f]
216
Geology
creep
deformarse
[v]
217
Geology
creep
deformarse
[v]
218
Geology
creep
fluencia lenta
219
Geology
creep
reptación (suelos)
220
Geology
creep
deslizamiento lento (fallas)
221
Geology
line of creep
línea de fluencia
222
Geology
soil creep
reptación del suelo
Medicine
223
Medicine
creep
arrastre
[m]
224
Medicine
creep
resbalamiento
[m]
225
Medicine
creep
deformación progresiva
226
Medicine
creep recovery
recuperación de arrastre
Construction
227
Construction
creep
corrimiento
[m]
228
Construction
creep
fluencia lenta
229
Construction
drying creep
fluencia lenta por secado
230
Construction
nonrecoverable creep
fluencia lenta irreversible
231
Construction
non-recoverable creep
fluencia lenta irreversible
232
Construction
basic creep
fluencia lenta básica
233
Construction
creep
escurrimiento plástico
Construction Machinery
234
Construction Machinery
blade creep and drift
corrimiento de la hoja
Dam Terms
235
Dam Terms
surface creep
escurrimiento superficial
Technical
236
Technical
creep
resbalamiento
[m]
237
Technical
creep
corrimiento
[m]
238
Technical
creep modulus
límite de fluencia
[m]
239
Technical
creep rupture
ruptura por fluencia
[f]
240
Technical
creep rupture stress
resistencia a la ruptura por fluencia
[f]
241
Technical
creep
resbalar
[v]
242
Technical
creep
desviarse
[v]
243
Technical
creep
rastrear
[v]
244
Technical
creep
termodeformación plástica
245
Technical
belt creep
resbalamiento de la correa
Mechanics
246
Mechanics
creep
termodeformación plástica
[f]
247
Mechanics
creep
deformación progresiva
[f]
248
Mechanics
creep
deformación progresiva
249
Mechanics
creep
termodeformación plástica
250
Mechanics
creep properties
propiedades de fluencia
Printing
251
Printing
creep resistance
resistencia a la fluencia
Automotive
252
Automotive
creep
rodar despacio
Aeronautics
253
Aeronautics
creep rate
estiramiento
[m]
254
Aeronautics
creep thermal
pandeo
[m]
255
Aeronautics
creep thermal
deformación
[f]
256
Aeronautics
creep buckling
pandeo por fluencia
257
Aeronautics
creep stress
carga de presión
258
Aeronautics
creep
termo deformación plástica
259
Aeronautics
creep buckling
pandeo por presión
260
Aeronautics
creep strain
deformación por presión
261
Aeronautics
creep
deformación progresiva
Transportation
262
Transportation
rail creep
se arrasta de riel
Railway
263
Railway
creep (rails)
deslizar
[v]
Agriculture
264
Agriculture
creep feeding
alimentación suplementaria de temeros
[f]
265
Agriculture
soil creep
dezlizamiento de suelo
Mining
266
Mining
creep
estiramiento
[m]
267
Mining
creep strength
resistencia a la termofluencia
268
Mining
creep
fluencia a alta temperatura
269
Mining
creep
termodeformación plástica
270
Mining
creep strength
resistencia a la fluencia
271
Mining
creep
reptación (suelos)
272
Mining
creep
deslizamiento lento (fallas)
Petrol
273
Petrol
creep
arrastre
[m]
274
Petrol
creep
percolación
[f]
275
Petrol
creep
movimiento paulatino de terreno
276
Petrol
talus creep
reptación de escombros de talud
277
Petrol
creep resistance
resistencia al la fluencia
278
Petrol
creep
movimiento paulatino del terreno
Metallurgy
279
Metallurgy
creep
flujo
[m]
280
Metallurgy
creep
flujo
[m]
281
Metallurgy
steady-state creep
viscofluencia de estado permanente
282
Metallurgy
creep limit
límite de fluencia
283
Metallurgy
creep strength
carga máxima de tracción sin deformación
284
Metallurgy
secondary creep
termofluencia secundaria
285
Metallurgy
tertiary creep
fluencia terciaria
286
Metallurgy
creep strain
termodeformación plástica
287
Metallurgy
creep limit
límite de flujo
Energy
288
Energy
creep
fluencia
[f]
289
Energy
creep
deformación progresiva
290
Energy
creep buckling
pandeo por fluencia
291
Energy
creep deformation
deformación por fluencia
292
Energy
creep rupture
fractura por fluencia
293
Energy
creep degradation
degradación por fluencia
294
Energy
creep strain
deformación por fluencia
295
Energy
creep limit
límite de fluencia
296
Energy
creep deformation
deformación progresiva
297
Energy
creep rupture
ruptura por fluencia
298
Energy
flux creep
fluencia de flujo
Hydrology
299
Hydrology
frost creep
gelireptación
[f]
300
Hydrology
creep
percolación
[f]
301
Hydrology
creep of frozen ground
reptación del suelo congelado
302
Hydrology
line of creep
recorrido de filtración
303
Hydrology
creep ratio
factor de filtración
304
Hydrology
creep ratio
factor de percolación
Ceramic
305
Ceramic
edge creep
encogimiento de la orilla
[m]
British Slang
306
British Slang
creep
despreciable
307
British Slang
creep
servil
308
British Slang
creep
bajo
309
British Slang
creep
rastrero
310
British Slang
creep
lameculos
311
British Slang
creep
adulador
Plastics
312
Plastics
creep
termodeformación plástica
[f]
Crystallography
313
Crystallography
creep
fluencia a alta temperatura
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to creep
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary